{"id":283,"date":"2013-03-30T10:22:18","date_gmt":"2013-03-30T09:22:18","guid":{"rendered":"\/enzuazua\/?p=283"},"modified":"2022-03-21T07:29:58","modified_gmt":"2022-03-21T06:29:58","slug":"be-basque","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/be-basque\/","title":{"rendered":"Be Basque"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">\u201cBe basque\u201d, \u201cs\u00e9 vasco\u201d en espa\u00f1ol, es el lema que hemos elegido para presentarnos al mundo o, m\u00e1s precisamente, para atraer el mundo hacia nosotros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No soy experto en marketing, ni mucho menos, pero estoy seguro que el lema es acertado. Est\u00e1 concebido en ingl\u00e9s pero a la vez ser\u00eda imposible encontrar otro que, para ser entendido, necesitase menos conocimientos de ese universal idioma. El lema produce adem\u00e1s un cierto efecto de resonancia virtual o ac\u00fastica con la repetici\u00f3n de dos palabras que empiezan por la letra \u201cb\u201d. No podr\u00eda ser m\u00e1s sencillo ni m\u00e1s f\u00e1cil de recordar. Adem\u00e1s incluye la palabra \u201cbasque\u201d, sin complejos. Parece pues un excelente lema a todas luces.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pero es tambi\u00e9n m\u00e1s que probable que en ciertos \u00e1mbitos la elecci\u00f3n del lema haya resultado controvertida en la medida en que sintetiza y emite una imagen de lo que somos y la proyecta al exterior de manera durable sin que sus interpretaciones est\u00e9n bajo nuestro control.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ante la duda, realizar un ejercicio de an\u00e1lisis met\u00f3dico del lema puede resultar \u00fatil. Y un cient\u00edfico lo har\u00eda siempre analizando su significado o sus posibles m\u00faltiples significados, m\u00e1s all\u00e1 de la empat\u00eda instant\u00e1nea que pueda generar a quienes sean expuestos al lema y su logo. Por supuesto este an\u00e1lisis sem\u00e1ntico s\u00f3lo puede arrojar luz sobre una de las caras de un poliedro complejo como es un objeto de branding o marketing. Adem\u00e1s, los an\u00e1lisis y pruebas, como cada vez que abordamos una cuesti\u00f3n de importancia, han de repetirse varias veces, contrastando resultados. En este caso es imprescindible hacerlo en el contexto del multiling\u00fcismo en el que vivimos inmersos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00bfQu\u00e9 significa \u201cbe basque\u201d? Entiendo que significa lo mismo que en espa\u00f1ol \u201cs\u00e9 vasco\u201d. \u00a0Cabr\u00eda interpretarse de la oferta del lema que uno puede ser vasco por un fin de semana o unos d\u00edas que pernocte en Euskadi como turista o de viaje laboral. Es sin duda una oferta generosa m\u00e1s que ambiciosa. No recuerdo haber llegado a ning\u00fan pa\u00eds y que me hayan ofrecido al instante \u201cser X\u201d siendo \u201cX\u201d nacional de ese pa\u00eds. En efecto, en la mayor\u00eda de los pa\u00edses hay un claro sentimiento de pertenencia, de ser nacional y, a\u00fan recibi\u00e9ndose con amabilidad al for\u00e1neo, raramente se le ofrece convertirse de inmediato en uno m\u00e1s pues se entiende que eso s\u00f3lo puede ser producto de un cierto proceso de integraci\u00f3n, por etapas. Sin ir m\u00e1s lejos, por ejemplo, estos d\u00edas se habla de que el Gobierno de Madrid regula una ley seg\u00fan la cual para acceder a la nacionalidad espa\u00f1ola har\u00e1 falta incluso pasar un examen de espa\u00f1ol. Eso es algo que ocurre de una manera u otra en casi todos los pa\u00edses. En efecto, se hace dif\u00edcil imaginar que a uno le puedan dar la carta de nacionalidad de un pa\u00eds los funcionarios del mismo hablando en otra lengua que no sea la suya propia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es pues poco probable que otros pa\u00edses vayan a elegir lemas semejantes. \u201cBe spanish\u201d o\u00a0 \u201cbe french\u201d por ejemplo me parecen dif\u00edciles de imaginar pues ambos pa\u00edses defienden y reivindican sus lenguas y en ninguno de ellos se considera que ser espa\u00f1ol o franc\u00e9s sea una condici\u00f3n de un fin de semana a la que uno accede tom\u00e1ndose una sangr\u00eda o dando un paseo al borde del Sena. En ambos, la nacionalidad, adem\u00e1s, pasa por un dominio razonable de la respectiva lengua.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De todos modos el mundo evoluciona tan r\u00e1pido que es muy dif\u00edcil predecir nada y menos en el \u00e1mbito del marketing globalizado. Por ejemplo el lema \u201cI love X\u201d acompa\u00f1a ya a pr\u00e1cticamente todo, con independencia de naciones y or\u00edgenes y de la naturaleza del objeto o entidad al que se aluda. Es pues posible que \u201cbe X\u201d pronto tambi\u00e9n lo impregne todo y entonces habremos tenido el m\u00e9rito a\u00f1adido de haber sido los primeros en utilizarlo, despu\u00e9s del famoso \u201cbe water\u201d de Bruce Lee, o la excelente parodia \u201cs\u00e9 tinto\u201d de Andoni Agirregomezkorta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Desde luego el \u201cbe basque\u201d tiene gancho. Podr\u00eda entenderse que basta con alojarse en alguno de nuestros hoteles, tomar un par de \u201ctxikitos\u201d, comer unos \u201cpintxos\u201d, y \u00a1ya est\u00e1, uno es vasco! Casi siempre que viajamos de turistas a cualquier pa\u00eds o ciudad es lo que hacemos desenfadadamente: disfrutar de algunas de las costumbres locales, ya sea gastron\u00f3mica, cultural, o l\u00fadica, o de la naturaleza. Pero la oferta vasca es mucho m\u00e1s generosa que la de ning\u00fan otro destino tur\u00edstico pues al for\u00e1neo se le ofrece el plus de transmutarse en vasco.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pero sigamos con el an\u00e1lisis sem\u00e1ntico. Pasemos ahora al euskera. El lema ser\u00eda entonces \u201ceuskalduna izan\u201d. Ya, de entrada, la cosa se empieza a complicar. El lema es mucho m\u00e1s largo. Resulta que el orden de las palabras se ha invertido y es m\u00e1s que posible que muchos ni se percaten. Seguro que m\u00e1s de uno sacar\u00e1 la conclusi\u00f3n de que \u201cbe\u201d o \u201cs\u00e9\u201d en euskera se dice \u201ceuskalduna\u201d y que sin embargo \u201cbasque\u201d o \u201cvasco\u201d es \u201cizan\u201d. Alguno concluir\u00e1 tambi\u00e9n de paso que el \u201cEuskalduna Jauregia\u201d es el \u201cPalacio del Ser\u201d, nombre por otra parte nada inadecuado para tan hermosa infraestructura de la cultura y las artes. Pero la cosa se complica m\u00e1s si observamos que \u201cvasco\u201d, \u201ceuskalduna\u201d en euskera, alude a quien es conocedor de la lengua vasca. Entonces la propuesta del lema ser\u00eda de dif\u00edcil implementaci\u00f3n pues es bien sabido que en un fin de semana no se aprende euskera. De hecho Euskadi est\u00e1 teniendo dificultades, tras d\u00e9cadas de esfuerzo, en superar el porcentaje del 25% de la poblaci\u00f3n de vascoparlantes fluidos y asiduos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por cierto, la situaci\u00f3n de nuestra lengua en el sector tur\u00edstico es particularmente precaria. Uno puede hacer el siguiente test en las recepciones de nuestros hoteles. Basta preguntar por ejemplo \u201c\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la plaza del mercado?\u201d y seguro que le responden adecuadamente y hasta le dibujan el recorrido en el plano de la ciudad del mostrador. Puede tambi\u00e9n preguntar en ingl\u00e9s y seguro que tambi\u00e9n le responden. Puede incluso hacerlo en italiano, franc\u00e9s, alem\u00e1n y otras lenguas con alta probabilidad de que le respondan adecuadamente. Pero si pregunta en euskera \u201cMerkatu plaza, mesedez?\u201d es probable que le digan que no le pueden atender en euskera. Y no es precisamente \u00e9sta la frase m\u00e1s complicada que uno pueda construir en nuestra lengua ni en la que menos se percibe la influencia del lat\u00edn en la misma.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En fin, que seguimos sin haber resuelto el tema de la normalizaci\u00f3n de nuestra lengua y tampoco nos hemos puesto de acuerdo en qu\u00e9 diablos significa ser vasco. Pero sin duda el lema \u201cbe basque\u201d contribuir\u00e1 a aumentar el atractivo tur\u00edstico de nuestro pa\u00eds y el peso de ese sector en nuestra debilitada econom\u00eda. \u00a1No es poco!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No estar\u00eda de m\u00e1s de todos modos que abord\u00e1semos tambi\u00e9n las cuestiones de fondo, m\u00e1s all\u00e1 de campa\u00f1as publicitarias, como son una m\u00e1s precisa definici\u00f3n y pedagog\u00eda de nuestra identidad cultural.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cBe basque\u201d, \u201cs\u00e9 vasco\u201d en espa\u00f1ol, es el lema que hemos elegido para presentarnos al mundo o, m\u00e1s precisamente, para atraer el mundo hacia nosotros. No soy experto en marketing, ni mucho menos, pero estoy seguro que el lema es acertado. Est\u00e1 concebido en ingl\u00e9s pero a la vez ser\u00eda imposible encontrar otro que, para [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":284,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-283","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-beyond-math"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=283"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9198,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283\/revisions\/9198"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/media\/284"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=283"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=283"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=283"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}