{"id":8661,"date":"2020-10-02T18:50:41","date_gmt":"2020-10-02T16:50:41","guid":{"rendered":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/?p=8661"},"modified":"2022-03-21T07:27:56","modified_gmt":"2022-03-21T06:27:56","slug":"cruce-de-caminos-ideologicos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/cruce-de-caminos-ideologicos\/","title":{"rendered":"Cruce de caminos ideol\u00f3gicos"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>De peque\u00f1o, al llegar al cruce de la plaza de Unzaga, las indicaciones de tr\u00e1fico, monoling\u00fces por entonces, me intrigaban. \u201cSan Sebasti\u00e1n 72 Kms \u2013 Bilbao 45 Kms\u201d dec\u00edan, si no recuerdo mal. En la \u00e9poca, el viaje por la vieja carretera era todo un paseo, sin autopista ni circunvalaciones. Viajar en coche a cada una de las capitales constitu\u00eda un tour por un territorio multicolor en el que se entremezclaban y alternaban hermosos rincones naturales, una densa industria y ciudades y pueblos vibrantes, llenos de gente.<\/strong><\/p>\n<p>Ese era el crisol en el que siempre hab\u00eda vivido y posiblemente pensaba que todo el mundo ser\u00eda as\u00ed, o muy parecido, lleno de contrastes de paisaje y urbanismo. M\u00e1s tarde descubr\u00ed que no es as\u00ed.<\/p>\n<p>Lo que me interpelaba era las distancias a las dos capitales. Resulta que \u00c9ibar era y es Guip\u00fazcoa y su capital San Sebasti\u00e1n, mientras que Bilbao era la capital de la provincia vecina, Vizcaya (hoy tambi\u00e9n Gipuzkoa, Donostia, Bilbo y Bizkaia, respectivamente). \u00bfPor qu\u00e9 entonces, si \u00c9ibar estaba m\u00e1s cerca de Bilbao, no era parte de Vizcaya?<\/p>\n<p>Por entonces no sab\u00eda todav\u00eda lo complejos e irregulares que pueden resultar los mapas y las divisiones administrativas. Y es inevitable que, en un plano que se adapte a la compleja geograf\u00eda de la Tierra, haya pueblos y ciudades m\u00e1s cercanos a la capital de la provincia vecina que a la de la suya propia.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-8662 alignleft lazyload\" data-src=\"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Mafalda_ok_2.jpg\" alt=\"\" width=\"654\" height=\"417\" data-srcset=\"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Mafalda_ok_2.jpg 678w, https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Mafalda_ok_2-300x191.jpg 300w\" data-sizes=\"(max-width: 654px) 100vw, 654px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 654px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 654\/417;\" \/><\/p>\n<p>Caminando desde casa, la muga entre las dos provincias, distinguible s\u00f3lo por el cartel que la se\u00f1alizaba, estaba apenas a quince minutos. Esa divisi\u00f3n siempre me pareci\u00f3 in\u00fatil, acostumbrado a que nuestra familia estuviera repartida entre \u00c9ibar y Ermua, a partes casi iguales.<\/p>\n<p>Lo que s\u00ed aprend\u00ed desde peque\u00f1o es que algunos habl\u00e1bamos los dos idiomas del lugar y otros sin embargo uno s\u00f3lo. Luego ya de mayor descubr\u00ed que esto no era del todo casual. Que los ni\u00f1os aprendieran euskera pasaba porque lo hicieran en casa y eso \u00a0exig\u00eda que los mayores de la casa hablasen esa lengua y la utilizasen en la vida cotidiana, lo cual era en gran medida una decisi\u00f3n ideologizada. Algunos amigos hab\u00edan nacido y viv\u00edan en familias en que sus padres eran euskaldunes, y sin embargo optaron por no usar el euskera en casa. Sin duda se daban razones para pensar que esa era una buena decisi\u00f3n, m\u00e1s segura tal vez dado el contexto pol\u00edtico. Hoy sabemos que esa opci\u00f3n subestima la capacidad de los ni\u00f1os de aprender f\u00e1cilmente dos y m\u00e1s lenguas si se embeben en ellas con naturalidad.<\/p>\n<p>A pesar de vivir en entornos acotados y protegidos, desde muy temprano, lo hicimos pues en un ambiente heterog\u00e9neo, no exento de contradicciones.<\/p>\n<p>La diferencia entre las provincias nunca me pareci\u00f3 ni muy l\u00f3gica ni muy clara. Lo que s\u00ed percib\u00eda con claridad es que, al alejarnos del c\u00edrculo familiar, en cualquier contexto, los que habl\u00e1bamos euskera empez\u00e1bamos a ser minor\u00eda. Hoy, cincuenta a\u00f1os m\u00e1s tarde, sigue siendo as\u00ed con frecuencia.<\/p>\n<p>El par\u00e1metro que identifiqu\u00e9 pues como m\u00e1s relevante, posiblemente de manera completamente inconsciente, a la hora de distinguir lo que \u00e9ramos, fue el euskera.<\/p>\n<p>No se trataba de distinguir por que s\u00ed: Al contrario, la sociedad nos ense\u00f1a a analizar, a catalogar. De hecho, nuestro cerebro madura haci\u00e9ndolo y la escuela agudiza el proceso. Distinguimos familias en el reino animal, plantas, continentes, oc\u00e9anos, pa\u00edses, capitales,\u2026<\/p>\n<p>Me encantaban los pasatiempos del peri\u00f3dico en los que se trataba de buscar las siete diferencias. Creo que era \u201cLa Voz de Guip\u00fazcoa\u201d por aquel entonces. El nombre del peri\u00f3dico siempre me llam\u00f3 la atenci\u00f3n. \u00bfPor qu\u00e9 un peri\u00f3dico se ten\u00eda que llamar \u201cla voz\u201d si no habla? Para mi la voz era la de la radio que siempre sonaba en la cocina, casi siempre en euskera, aunque fuera el rosario.<\/p>\n<p>El juego siempre me pareci\u00f3 f\u00e1cil. Mirando cada detalle de las im\u00e1genes de manera ordenada, de izquierda a derecha y de arriba abajo, era imposible no dar con los gazapos, con frecuencia ocultos en un detalle del pelo o en las arrugas de la ropa.<\/p>\n<p>Me parec\u00eda obvio que si algo ten\u00edamos nosotros que no era universal era una lengua distinta, que incluso en la tierra en que viv\u00edamos era minoritaria. Tal vez por eso nunca entend\u00ed que la pasi\u00f3n por el deporte no tuviera una expresi\u00f3n unificada que no entendiera de camisetas. Pero eso es terreno minado. \u201cPara gustos, los colores\u201d se suele decir y eso sirve tambi\u00e9n y sobre todo para los colores del f\u00fatbol, con una pasi\u00f3n que no decrece, y que respeto. Mejor dejar el tema.<\/p>\n<p>Nunca me ha interesado tener que elegir, tal vez por qu\u00e9 nac\u00ed y me cri\u00e9 en esa invisible y contradictoria frontera. Pero entiendo que cada equipo representa una identidad que pueda generar frenes\u00ed. Supongo que las aficiones ya se habr\u00e1n dado cuenta de que con los estadios est\u00e1n vac\u00edos, ya no es lo mismo, pues sin duda lo que engrandece el f\u00fatbol son los miles de corazones vibrando al un\u00edsono en el estadio.<\/p>\n<p>Esas divisiones administrativas persisten, parcialmente reforzadas por la estructura administrativa que se adopt\u00f3 con el <strong><a href=\"https:\/\/www.boe.es\/buscar\/pdf\/1979\/BOE-A-1979-30177-consolidado.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Estatuto de Gernika<\/a><\/strong> y el papel de las Diputaciones.<\/p>\n<div id=\"attachment_5879\" style=\"width: 730px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5879\" class=\"size-full wp-image-5879 lazyload\" data-src=\"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/equipos.jpg\" alt=\"\" width=\"720\" height=\"960\" data-srcset=\"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/equipos.jpg 720w, https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/equipos-225x300.jpg 225w\" data-sizes=\"(max-width: 720px) 100vw, 720px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 720px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 720\/960;\" \/><p id=\"caption-attachment-5879\" class=\"wp-caption-text\">El Atletic del 84 y la Real Sociedad de la temporada 80-81<\/p><\/div>\n<p>Lo que ya m\u00e1s tarde me interpel\u00f3 es que hubiera, por ejemplo, tarjetas de viaje distintas cuando uno toma el transporte p\u00fablico desde \u00c9ibar a Donostia o a Bilbo. Puede que ya se hayan unificado, como la de Osakidetza. No lo s\u00e9, ahora vivimos lejos. En Alemania la tarjeta de transportes vale para todo el pa\u00eds.<\/p>\n<p>Volvemos a casa cuando podemos, menos desde la pandemia. En la distancia intento seguir la prensa y, cuando regreso, observo de nuevo el paisaje social, intentando entender lo que ocurre. Y siento que seguimos viviendo en la misma vieja contradicci\u00f3n que ya de ni\u00f1o identifiqu\u00e9. Un peque\u00f1o territorio atomizado en el que su propia lengua es minoritaria.<\/p>\n<p>La diferencia es que ahora la situaci\u00f3n es en gran medida decisi\u00f3n propia. De haber un tirano, somos nosotros.<\/p>\n<p>Soy consiente de que la m\u00eda es una opini\u00f3n muy personal, minoritaria, fruto de una trayectoria vital marcada por el biling\u00fcismo asim\u00e9trico y la emigraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Y no entiendo por qu\u00e9 si ya a avanzada edad nosotros podemos aprender alem\u00e1n el euskera resulta tan indigesto. \u00bfNo ser\u00e1 que hay un cierto rechazo ideol\u00f3gico subyacente?<\/p>\n<p>Es en eso en lo que pens\u00e9 cuando hace unos d\u00edas escuchaba a alg\u00fan representante del gobierno reprochar la excesiva ideologizaci\u00f3n de los medios de comunicaci\u00f3n en euskera. Supongo que hablaba en una clave partidista que entiendo tan poco como la de las camisetas de futbol. Pero sin duda ten\u00eda raz\u00f3n. El mundo del euskera siempre ha estado ideologizado. \u00bfDe donde si no habr\u00eda sacado el combustible para permanecer vivo frente al incendio de la globalizaci\u00f3n que cada a\u00f1o arrasa con decenas de lenguas sobre el planeta?<\/p>\n<p>Tenemos la fortuna de contar con excelsos escritores en euskera que lo hacen desde perspectivas puramente profesionales. Pero la mayor\u00eda, desafortunadamente, no somos virtuosos de la pluma, y menos en euskera, y necesitamos pues un poco de ideolog\u00eda para alimentar unos esfuerzos cuyos resultados, hasta hoy, resultan pobres.<\/p>\n<p>Intento leer entre l\u00edneas el significado de los mensajes que llegan de esos medios ideologizados en euskera y desde la lejan\u00eda a m\u00ed me suena al tristemente c\u00e9lebre \u201cNo puedo respirar\u201d. Pero siempre se puede confundir la petici\u00f3n de socorro con la protesta.<\/p>\n<p>Pero la distancia hace el olvido y sobre todo que se pierda la nitidez de la se\u00f1al ac\u00fastica y no estoy seguro de que mi interpretaci\u00f3n sea la correcta. Ya de estudiante en Paris aprend\u00ed que desde el fondo del pasillo de la facultad la m\u00fasica de un corrillo de j\u00f3venes hablando espa\u00f1ol o griego sonaba igual.<\/p>\n<p>La Covid-19 tampoco ha ayudado: Ahora ya, tambi\u00e9n reconocido por nuestras autoridades, estamos en la fila de los que aspiran a las ayudas europeas. No creo que pueda ser considerado un \u00e9xito para los que cre\u00edmos en su d\u00eda que en Euskadi se daban las condiciones de crear un referente para el resto del mundo.<\/p>\n<p>Una cosa es cierta y tambi\u00e9n un rayo de esperanza. Internet es un espacio en el que euskera se mueve como un pez en el agua. \u00bfCurioso, no? Una lengua tan antigua, que cada vez encuentra m\u00e1s dificultades para moverse en sus propias calles, se desliza de manera fluida en ese nuevo medio y ofrece un canal de comunicaci\u00f3n para los que saben que la vida tiene tantas dimensiones como lenguas hay y que en el paisaje social crecientemente complejo en el que vivimos, siempre hay una ladera donde luce el sol, la del \u201cama hizkuntza\u201d, la lengua madre.<\/p>\n<p>Eso, que vale para cada ciudadano del mundo, en cualquier lengua, tambi\u00e9n se aplica a nosotros y es un derecho que dif\u00edcilmente perderemos mientras haya wifi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El texto original fue publicado en el diario <strong>DEIA<\/strong> el 02 de octubre de 2020 y puede leerse y descargarse <strong><a href=\"https:\/\/www.deia.eus\/opinion\/tribuna-abierta\/2020\/10\/02\/cruce-caminos-ideologicos\/1068715.html\">en PDF desde este enlace<\/a><\/strong>. Tambi\u00e9n puede leerse el art\u00edculo en el <strong>Diario de<\/strong> <strong>Noticias de \u00c1lava<\/strong> <strong><a href=\"https:\/\/www.noticiasdealava.eus\/opinion\/2020\/10\/15\/cruce-caminos-ideologicos\/1055708.html\">en este enlace<\/a><\/strong>, o clicando sobre la imagen inferior.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.noticiasdealava.eus\/opinion\/2020\/10\/15\/cruce-caminos-ideologicos\/1055708.html\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-8675 size-full lazyload\" data-src=\"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Diario-de-noticias_alava_2.jpg\" alt=\"\" width=\"782\" height=\"571\" data-srcset=\"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Diario-de-noticias_alava_2.jpg 782w, https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Diario-de-noticias_alava_2-300x219.jpg 300w, https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/Diario-de-noticias_alava_2-768x561.jpg 768w\" data-sizes=\"(max-width: 782px) 100vw, 782px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 782px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 782\/571;\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ya de estudiante en Paris aprend\u00ed que desde el fondo del pasillo de la facultad, la m\u00fasica de un corrillo de j\u00f3venes hablando espa\u00f1ol o griego sonaba igual.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":8671,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[621,138,620,174],"class_list":["post-8661","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-beyond-math","tag-curce-de-caminos","tag-eibar","tag-ermua","tag-euskera"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8661","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8661"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8661\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8677,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8661\/revisions\/8677"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8671"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8661"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8661"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cmc.deusto.eus\/enzuazua\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8661"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}